1IDruck Nr. 29342340it 03.07Instrucciones de instalación y usoEMOTEC B6000IP x4IMade in Germany
10 I12:0020:0020:0020:00Messa in funzione dell'impiantoDopo aver verificato tutti i collegamenti,collegate l'impianto alla rete ed azionatel
11I20:0005:5820:20L'accensione dell'impianto avviene permezzo del tasto a sinistra .Contemporaneamente vengono accese,l'illuminazio
12 IP 115:0017:10P 1Fate attenzione alla programmazioneOgni variazione dei parametri pre impostati deve essere effettuata azionando il tasto.Se vengon
13IP 206:0003:0020:0020:0017:10Dopo un po' di tempo il display indicheràalternativamente l'ora ed il tempo diriscaldamento selezionato. La l
14 IP 2P 3859585Variare la temperatura impostateRegolazione della temperaturaLa temperatura per la sauna finlandese èstata impostata dallo stabiliment
15IP 3P 40120:00Impresa di programmazione dello scaricoCon questo regolatore avete la possibilitàdi funzionamentodello scarico. "nessun'impr
16 IF 120:0021:0021:00Programmare il tempoPer riuscire in questo campo diprogrammazione, premete contempora-neamente i tasti "MODE" e , fin
17IIndicazioni di guastoPer poter apportare un'immediata diagnosi in caso di guasto, potete determinare il tipod'errore dai seguenti codici
18 IDati tecniciTensione nominale: 400 V 3N AC 50 HzPotenza: max. 9 kW (funzionamento AC1)con connessione impianto di potenza fino a 36 kWLimitazione
19ISchema di collegamentoAC 400 V 3N P max 9.0 kWU V W NNL1L2L3lightS1S2400 V 3N AC 50 HzfanwKTY 11/5139 ˚CrrwU V W
2 IIndiceIndicazioni generali per la sauna... 3Fornitura ...
20 IIndirizzo servizio assistenza:EOS- Werke Günther GmbHAdolf-Weiß-Str. 4335759 Driedorf-Germanytel +49 (0)2775 82 240fax +49 (0)2775 82 455serv
3IDi conseguenza il sensore di temperaturadell'impianto di comando, da sempresull'indicatore una differenza ditemperatura.Perciò, per esempi
4 IFornitura (previste variazioni)Alla fornitura dell'impianto di comandoappartiene:1. Platino sensore forno con sicurezza perla temperatura, sen
5Ica. 34 cm19 cm17,4 cm331. Togliete il coperchio dell'apparecchiaturadi comando. A tal fine premete con uncacciavite il nasello di fissaggio ver
6 ISezione minima in mm² (condotto in rame)Collegamento a 400 V 3N ACPotenzacollegamentoin kWAdatto per misuradi cabinain m³Rete con impianto dicomand
7I20 cm19 cm35 cmCollegamento luce della saunaLa luce della sauna deve corrisponderealle norme di prevenzione per la protezionedagli schizzi d'ac
8 IÔ4. I condotti per il limitatore (bianco) ed ilsensore di temperatura (rosso) vannocollegati ai morsetti del platino comedescritto nella fig. 10: I
9IModeSymbolbeschreibungF1P1P2P3P4BedienungTastenfunktioneninterruttoreOn - OffluceOn - Offtastoprogrammatasti diregolazioneoraselezione temporiscalda
Commentaires sur ces manuels